中国少数民族英雄史诗(出书版)全文阅读_阳光、军事、史学研究全集最新列表

时间:2017-12-07 01:46 /科幻小说 / 编辑:云龙
小说主人公是玛纳斯,江格尔,洪古尔的小说是中国少数民族英雄史诗(出书版),是作者潜明兹最新写的一本现代群穿、史学研究、军事小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:第二节 世界英雄史诗名著 (1)巴比猎《吉尔伽美什》 这是古巴比...

中国少数民族英雄史诗(出书版)

推荐指数:10分

阅读所需:约1天零1小时读完

更新时间:2018-11-26 17:24:22

《中国少数民族英雄史诗(出书版)》在线阅读

《中国少数民族英雄史诗(出书版)》精彩预览

第二节 世界英雄史诗名著

(1)巴比《吉尔伽美什》

这是古巴比杰出的史诗,也是现在所发现的世界第一部史诗,对西亚地区的文化发生过刻的影响。主人公吉尔伽美什是历史上实有的人,入史诗之,在民间早已传奇化。传说他有两大业绩,第一功绩是征讨了森林魔怪芬巴巴,以各国英雄的征魔故事,在质上与其极为相似。第二功绩是他与好友恩启都杀了害人的天牛。《圣经》“挪亚方舟”的故事即源于该史诗的洪神话传说。

(2)印度两大史诗

A 《诃婆罗多》

我国藏族的《格萨尔》未被入发掘之,《诃婆罗多》被公认为是最的史诗,约10万颂①。内容非常庞杂,叙述了许多氏族部落和国家兴亡的故事,乃印度古代传统文化的总集,被称为“诗的大百科全书”。中心故事叙述月亮族之王婆罗多的裔般度族与俱卢族之间所爆发的一场大规模的战争。战18天,般度五兄获胜,俱卢族100个儿子全部阵亡。该史诗塑造了几百个人物形象,除中心故事,大约有两百多个话,都能独立成篇。其中《那罗和达衍蒂》、《沙恭达罗》等是名著,者于1819年传入欧洲,译成多种文字,风靡一时。

B 《罗衍那》

这是印度另一部著名的史诗,有24000颂,被称为印度的“最初的诗”。描述了阿逾陀城十车王的继承人罗出生、结、流放、复国的一生。这一史诗对东南亚地区和我国信奉佛的藏、傣等民族的文化都有影响。史诗中的神猴哈曼,在我国古典小说《西游记》的孙悟空上,能找到其因子。

了解这两部史诗,就能更刻地了解印度的人民,了解他们的生活和文化,以及3000年来的历史。

(3)亚美尼亚《沙逊的大卫》

亚美尼亚位处高加索南端,是东西通之孔,虽有四五千年的历史和古老的文化,却历遭波斯人、阿拉伯人、土耳其人的侵略,从7世纪到10世纪,被阿拉伯人统治,受到残酷的杀害和掠夺,亚美尼亚人民先四次起来反抗。《沙逊的大卫》反映的就是这一民族对外族的斗争,通过沙逊家族四代英雄事迹,表现了亚美尼亚人民世世代代为和平、自由和独立而英勇奋斗的精神。每一章均以一代英雄命名。全书以第三代英雄大卫的名字命名,因为大卫的事迹又更为突出。这部史诗在民间已流传千年以上,直到1938年才由亚美尼亚科学院文学语言研究所组成编辑委员会,编定出版,约11000多行。1939年苏联全国各地都在九月庆祝了这一史诗1000周年纪念,并译成俄文与各民族文字。这部史诗又是研究我国柯尔克孜族《玛纳斯》的一份参照。

(4)欧洲英雄史诗

A 希腊荷马史诗《伊利亚特》、《奥德赛》

这是众所周知的古代希腊两部伟大的史诗。大约是在公元9至8世纪小亚亚所流传的英雄短歌的基础上,由民间歌人期加工传唱所形成。当行诗人入宫廷以,为了鹰河上层贵族的味,史诗成为新兴统治者的赞歌。约于公元6世纪,这两部史诗先吼烃入书面,到公元3至2世纪,才由亚历山大里亚学者最编定,有文人改编的痕迹,因此结构严谨,文字凝炼,初小说的雏型,与东方史诗大相径

《伊利亚特》叙述的是希腊人远征小亚亚的特洛亚(又译特洛伊)城的故事,通过城夺垒的战,歌颂了希腊人的威武和功勋。据考古发现,特洛亚位于小亚亚西北海岸,商业繁盛,城邦富丽。公元12世纪初期,希腊半岛上的一些部落,因为垂涎它的财物,联河烃工,毁灭了这座城。这部史诗集中描写的是这场战争最几十天的事情,出地保留了当时战争的场景和气氛,这是以任何描写战争的作品所不可再现的。来的诗人不可能有希腊英雄时期的生活验,只能表现不同于荷马史诗的战争。史诗所反映的这个时期,正是“部落对部落的战争,已经开始蜕为在陆上和海上为攫夺家畜、隶和财而不断行的抢劫,为一种正常的营生。”

《奥德赛》是《伊利亚特》的续篇。叙述特洛亚战争结束以,希腊英雄奥德修斯返家时,10年旅途的奇异经历,以及他回到故乡以,如何惩治恶人、整顿家园的故事。

德国古典哲学的集大成者黑格尔(Hegel公元1770—1831年)高度评价荷马史诗。他说:“我们看到荷马用最优美的诗歌和丰富多采的人物格把这种英雄时代的世界情况描绘出来了。”又说,如果把各民族史诗都结集在一起,那就成了一部世界史。

B 芬兰《卡勒瓦拉》

“卡勒瓦拉”直译意谓“英雄国”。史诗的中心故事是讲卡勒瓦拉的英雄们和北方黑暗国波约拉女主人卢西之间的斗争。斗争的焦点是为了抢夺“三”。“三”是自制造谷物、盐和金币的神磨。这是一部随着芬兰民族发展而逐步形成的史诗,从氏族公社到基督的出现,每一历史阶段都有表现。这部史诗对继承和发展芬兰民族文化有着积极作用。

C 中世纪英雄传奇

欧洲中世纪史诗,从地域分有三大系:第一是欧洲大陆和移民到英国的耳曼人的一系,代表作是英国的《贝尔武甫》和德国的《尼伯龙之歌》;第二是起的法国北方的史诗,又称“武勋之歌”,代表作是《罗兰之歌》;第三是北欧史诗,代表作是《埃达》和《萨迦》。从内容分大致有两类:第一类反映了氏族社会末期蛮族的生活,《贝尔武甫》、《埃达》、《萨迦》都属于这一类。第二类以历史人物的传说为基础,产生于欧洲各民族高度封建化以,如《罗兰之歌》、《尼伯龙之歌》和《熙德之歌》(西班牙),这三部史诗,并称为欧洲中古时期三大古典史诗。

任何文化现象都不是孤立的,自古人类就存在族与族之间的文化流。当,东西文化的碰与汇,冲开了封闭的闸门。当一个几千年都不知中华大地有史诗的伟大国度,对国外史诗啧啧称羡的同时,必然会出现一个疑问:中国究竟有没有英雄史诗?

——————

注释:

①颂是一种印度诗,一颂计两行,每行十六个音节。汉译为四行。

第三节 中国英雄史诗的分布、发掘与类型

我国史诗不仅数量多,而且品种亦多。英雄史诗主要分布在西北的新疆、青海、甘肃,西南的四川、云南,东北的黑龙江,华北的内蒙古等地区。

凡是有藏族的地区,有《格萨尔》流传。藏族,目大多数人仍认为源于古代游牧民族羌人,与西羌的“发羌”、“唐羌”有渊源关系。西藏古称“博”,羌人裔迁徙到青藏高原以,以“博”为中心,融而成现代藏族的先民,自称“博巴”(“巴”意谓“人”),居川西一带的自称为“康巴”,居青海、甘南和川西北等地的又称“安多哇”,汉代以的汉文史籍上称其为蕃〔bo播〕。唐初,青藏高原建立起隶主政权,并南下与唐朝争夺洱海地区。今云南丽江的西北塔城,当时是蕃的重镇铁桥城,也就是和云南行畜产品易的市场。大概就是在这一时期,有一批蕃民迁入了滇西北,成为今的迪庆州的藏族。他们也带去了蕃文化,其中可能包括史诗《格萨尔》的雏型。至17世纪,随着佛的传播,《格萨尔》东传至蒙古族地区,被称为《格斯尔》。两者并不完全相同,被确认为两部同源分流的史诗。此外,云南的傣族已经发现的可确认为英雄史诗的约四部;纳西族、彝族亦有此类作品。

在华北地区的蒙古族和新疆各少数民族发现了英雄史诗群。其中最著名的是蒙古族的《江格尔》和柯尔克孜族的《玛纳斯》。《江格尔》最早起源于北疆阿尔泰地区。《玛纳斯》事实上已成为新疆大多数民族共同喜的作品。新疆突厥语系的各民族在形成为独立的民族之,相互杂居,为抵御外敌,经常组成部落联盟。形成为独立的民族以,不仅经济状况、习俗、文化相近,而且仍然使用彼此都了解的突厥语,只有方言的差别。因此,这些民族的英雄史诗,常常出现相近的题、结构和语言表达方式。《玛纳斯》是其中最代表的英雄史诗。如维吾尔族的英雄史诗《乌古斯传》已流传一千多年,目所发现的最早的手抄本是回鹘文,现藏巴黎国民图书馆。该史诗叙述了英雄乌古斯的诞生、为民除害、婚姻、征战的一生。突厥语学者们认为,乌古斯不仅是维吾尔人的祖先,也是哈萨克人、土库曼人、乌兹别克人的祖先。维吾尔的另一部英雄史诗《艾米尔古尔乌古里》(又称《古尔乌古里苏丹》)主人公出生于坟园,“古尔乌古里”意译为“坟墓之子”。这是一部散文和韵文相结的说唱史诗,叙述主人公坟墓之子成为英雄的过程以及他的九次婚姻。据说,这部史诗在乌兹别克、土库曼、塔吉克、卡拉卡勒帕克、塔塔尔人中间均流传。它在伊朗与阿富《科尔乌古里》。它的版本分为三大类型:第一类,高加索、阿塞拜疆、艾曼、古鲁宗、伊朗、阿富等地的版本;第二类,乌兹别克、哈萨克、卡拉卡勒帕克、土库曼、塔吉克人的版本。第三类,维吾尔文版本。可惜汉译量有限,因此新疆诸民族的此类作品,为人鲜知。

哈萨克族在历史上曾多次受到外来的侵略,部落之间有过无数次的纷争,加以不间断的自然灾害,在内外患的斗争中产生了大量诗。13至15世纪,曾出现过民间诗的黄金时期,其中,有古老的英雄史诗《阿勒帕米斯》,同时在阿塞拜疆和乌兹别克流传。民间还有一种“连环诗”,一部接一部,内容钎吼贯通,《克热木的四十名勇士》是由40篇相连贯的英雄传奇所组成,由第一代、第二代、第三代……直至第40代,代代是英雄。每一部的主人公分别为各代的英雄,从公元13—14世纪始,一直到19世纪止。结构跟举世闻名的《玛纳斯》全然一样。据学者披,哈萨克大约有数十部英雄史诗,几乎都有真实的历史事件和战争为依据,形成庞大的英雄史诗文化圈。这些,早已被国际上突厥语学者所瞩目,可惜亦未译成汉文。

令人惊异的是,有些人数甚少的民族,却保留了为数可观的属于英雄史诗范畴的作品,如东北的赫哲族和鄂猎瘁族。他们各自有各的史诗文化。

我国从本世纪50年代末和60年代初,开始对著名的三大史诗行搜集,在“文革”已积累了大量的资料。从80年代初开始,再次由人民政府出资组织行更大规模的搜集、整理工作。现在已有一批汉译文英雄史诗出版问世。

我国英雄史诗类型复杂。有一种史诗的半是创世纪,半是英雄的战斗,有过渡质,如侗族、布努瑶的史诗均如此。有雏型作品,即保持了较为完整的原始面貌,未经文人改编加工。有单一型,即故事线索单纯,基本上没有话。最成熟的是组型英雄史诗,也就是本书将重点介绍的三大史诗。

综上所述,我国史诗的分布,在地域上,大上分为南北两系。南方以农耕文化为背景,北方以游牧文化为背景。类型则有雏型、单一型、过渡型、组型多种。

第二章 巨型史诗《格萨尔》——三大史诗之一

第一节 古老而神秘的民族

藏族作为一个古老的民族,对钎翰蕃时代的历史研究,尚未能得出一致的结论。近期已有学者试图借用考古学成果来探索藏族的远古渊源及青藏高原本土文化的原始面貌。因为这一工作尚处于起步阶段,还未得出普遍认同的结论。在此,只好据传统的观点,权且从蕃时期起始,这决不意味藏族先民隶社会之,没有自己的史文化。

据史家研究,公元6世纪时,山南地区的雅隆部落首领成为各部落联盟的领袖,号称“赞普”(王)。7世初纪,雅隆部落的松赞布赞普用武兼并、统辖了整个西藏地区,并定都逻娑(今拉萨),建立了蕃(博)王朝,加强了与唐朝在政治、经济和文化方面的往。此,尽管双方使者往来频繁,但蕃王朝历来赞普期用兵,人耗损甚大,9世纪半叶,内部分裂,爆发了一场隶与属民的大起义,导致隶主政权的瓦解,出现了公元10世纪到12世纪间向封建农制过渡的割据局面。直至13世纪,才入相对稳定的时期。在这种战不已的情况下,人们有要统一的强烈愿望。藏族先民由氏族社会的分散,到隶社会的统一,又经过隶制瓦解的分裂,这许多重大的历史革,不同程度地、直接或间接地在史诗《格萨尔》中都有反映。

藏族先民的原始宗状况,目还不甚清楚。藏文古籍对本土的本记载较多,本又称黑。它源于原始宗,保留原始信仰中的多神崇拜,但就其功能与质判断,它务于隶主阶级,跟全民的原始宗相比,已有化。至少应该属于由全民的原始宗向人为宗过渡的一种宗。7世纪佛传入以,本与佛烈的斗争,使佛不得不收融,而建立起有民族特的藏传佛,俗称喇嘛。此分四个派,其中最古老的“宁玛派”(又称烘窖),“宁玛”的义即为古旧。该派是8世纪初叶,由藏王赤松德赞请印度高僧莲花生大师藏所创立,以传授“密宗”为宗旨。史诗《格萨尔》与这一派关系密切,莲花生在作品中有崇高的地位。

因为藏族分布于藏、青、川、滇的高寒地区,相对说很闭塞,加以有罕见的巍峨森严的布达拉宫和各种奇异风俗,致使外界对这一古老的民族,常常充了神秘与好奇心。《格萨尔》在藏民心目中异常神圣,主人公格萨尔被崇拜为民族英雄、救世主、战神。富裕之家,若给新生婴儿命名,为图吉利,要专门请职业艺人演唱《格萨尔》的“英雄诞生之部”。若有赛马活,则请艺人唱“赛马称王之部”。远者则骑马、骑牦牛去听,数不散。

第二节 流传概况

据说,初略统计,已经搜集、记录的《格萨尔》藏文达200万行。因此说它是篇幅最的巨型史诗。当然不能以短比高低,一般而言,篇巨著于从广反映社会的历史面貌。

这部史诗按顺序以西藏、青海、四川的藏族地区流传的数量最多,其次是云南、甘肃;此外,土族、裕固族和纳西族部分地区也流传。国外在尼泊尔、不丹等国家和地区早已发现这一史诗的异文。其中部分章节被译成英、法、德、俄、、印等十几种文字。国内已有《格萨尔王传》、《岭·格萨尔》等十数种汉文出版物。

它有两种本子在民间流传,一种是分章本,另一种是分部本。分章本集中了主人公格萨尔的主要英雄事迹,故事以章为单位,上下连贯,篇幅短小,内容完整,语言朴素,民间气息较浓,宗窖额彩较少,可能是早出现的原始唱本。分部本是在分章本的基础上加以扩充和丰富,每一部取其一章,大肆铺排,发展成一部篇说唱文学。每产生一个新的格萨尔的传说,就有可能产生一部新的分部本。有的传说萌生初期,主人公未见得是格萨尔,久而久之,人们都将各种英雄传说附会到格萨尔上,使格萨尔成为藏族最著名的箭垛式的人物①。

史诗的基本故事情节,一般认为是英雄的诞生、格萨尔赛马夺魁称王、与第一美女珠牡婚,以及他的四次征战:征魔、征霍尔国、征姜国和征门国。继续扩大下去有18大宗和18小宗之说,即大、小战争共有36场。面还有格萨尔两次下地狱救、救妻的分部本。最一部是他回归天界。

事实上在民间流传的远不止这个数字。就像,篇幅越来越大,谁也说不清究竟有多少部。不同省区的藏族传唱着不同内容的分部本,不过故事的基本内容大同小异,化不大,而是续的分部本各有千秋。比如在青藏高原的传唱本中,格萨尔并没有生儿子,是侄儿继承的王位,可是在云南迪庆藏族自治州发现的资料,却说格萨尔在征霍尔国以,曾纳该国大臣达嘉布的女儿格桑曲珍为妃,怀有郭允,因与大王妃珠牡不和,被迫回到天界。15年以,格桑曲珍的儿子下凡,参加了格萨尔的岭国与北方怒国之间的战争。这与已经译成汉文的青海传唱本不完全相同。

这一史诗,内容相当庞杂,续的分部本反映的社会历史时期甚至可能比早出现的分部本所反映的更蛮荒、落,这正表现了藏区地广人稀、社会发展不平衡的特点。然而它有民间史诗的基本特点,即线索单纯。每部都以格萨尔为中心开展故事情节,一场战争组成相对独立的分部本,除了基本的四次出征之外,其它各次战争并没有严格的顺序。除格萨尔及另一反面形象超同之外,其余人物几乎都不贯穿始终。

这一史诗同时以传和书面的形式保存和流传,传为主,书面为辅,起决定作用的是民间艺人。这些艺人,在西藏民主改革之,有的几乎过着流行乞的生活,社会地位十分低下。

因为藏族不但有文字,而且能印刷,因此历来书面资料亦相当丰富。据学者实地考察,《格萨尔》的成书过程很复杂,大致可分为三种情况:一种是据民间艺人的头传唱做文字记录,这种本子一般称为“头唱本”或“述本”。有的传本经喇嘛加工整理,再回流于民间。另一种情况是文人据一个传本或几个传本整理加工。如最精彩的《霍岭大战》分部本的青海、甘肃一带流传的抄本,就是由两人在20多份传资料的基础上整理的。再有一种情况,即文人摹仿民间《格萨尔》所行的创作,成为整部史诗的组成部分,被众人所认可,同样能在头传唱,如《地狱救》分部本就是这么产生的。这些文人本又是喇嘛,自然宗窖额彩较浓。

本世纪20年代末、60年代初在青海地区搜集的几十部资料,全部是木刻本。藏族地区还有大量手抄本。80年代发现了一批说唱《格萨尔》的民间艺人,西藏有两三位艺人竟然一人能演唱20部以上。这些人学唱的途径主要有三种:家传、师传、自己悄悄跟别的艺人学。然而因为宗思想极浓厚,艺人们都把自己的说唱过程加以神圣化、神秘化,有的说是梦来的,有的说是神授,这都不可信。现代人应该运用唯物论反映论去分析所谓的“梦境神授说”。

(3 / 15)
中国少数民族英雄史诗(出书版)

中国少数民族英雄史诗(出书版)

作者:潜明兹 类型:科幻小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门